Slavko Jovičić -
Autor sjovicicslavuj | 7 April, 2011 | read_nums (451)
 
Autor: Slađana Gajić   
četvrtak, 07 april 2011

ohr1Iako bosanski jezik zvanično ne postoji, na internet stranicama gotovo svih institucija, što na federalnom nivou, što na nivou BiH, uredno je naveden kao prva opcija pri izboru jezika na kojem posjetilac može da prati objavljeni sadržaj na sajtu. Prilog dominaciji takozvanog bosanskog jezika dale su i neke međunarodne organizacije, među kojim svakako prednjači Kancelarija visokog predstavnika u BiH, na čijoj je internet stranici srpski jezik na trećem mjestu ponuđenih opcija.

Slavko Jovičić, poslanik SNSD u Predstavničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, rekao je da je takozvani bosanski jezik novokomponovana tvorevina, pomoću koje Bošnjaci i zvanično Sarajevo pokušavaju da zatru sve što je nebošnjačko.

- Bošnjaci nastoje da zatru vjekovnu kulturu Srba i da u prvom planu bude ono što su oni smislili. Insistiraju na tome da se njihov jezik zove bosanski, a ne bošnjački, jer tako, preko jezika, hoće da prisvoje cijelu BiH - kazao je Jovičić, te dodao da se ovakvim perfidnim stvaranjem hibridnog jezika i nacije pokušava centralizovati sve u korist Bošnjaka. Prema njegovim riječima, funkcioneri iz reda bošnjačkog naroda pokušavaju da neutrališu bilo kakve istorijske korijene postojanja Srba na ovim prostorima.

- Međutim, oni u tome neće uspjeti. Činjenica je da kod institucija postoje zloupotrebe, tako da predstavnici srpskog naroda često intervenišu i pokušavaju da isprave ovakvo stanje - naglasio je Jovičić, te dodao da srpski poslanici ne traže ništa drugo nego poštovanje ravnopravnosti, a Bošnjaci hoće da budu dominantni. Kako je rekao, donedavno su postojali i sajtovi institucija i agencija koje su informacije objavljivali samo na - bosanskom jeziku.

- Poslije našeg insistiranja da se to promijeni, ponuđene su i druge jezičke opcije. Većina institucija BiH smještena je u Sarajevu i njih ne interesuje ni srpski jezik ni hrvatski, nego samo njihov jezik - kazao je Jovičić. Kako je istakao, Bošnjaci smatraju da uvijek treba da budu na prvom mjestu, pa i kada je u pitanju jezik.

- U BiH ništa ne može da bude jednostavno, jer svi iz Sarajeva žele da bude komplikovano. Što se tiče međunarodnih organizacija, one su opredijeljenje samo za bosanski jezik. Radi formalnosti, oni su naveli i srpski i hrvatski jezik, ali na tim jezicima sadržaji nisu napisani - kazao je Jovičić.

-----------------------------------------------------------

Petar Kunić, pravni ekspert i poslanik DNS u Predstavničkom domu Parlamentarne skupštine, kazao je da bi jezici kojim govori srpski, hrvatski i bošnjački narod morali da budu ravnopravni.

- Kada je riječ o zajedničkim organima BiH, jezici nisu ravnopravni, jer je dominantan bosanski jezik, pa onda slijedi hrvatski, dok je srpski najmanje zastupljen - rekao je Kunić, te dodao da je svima jasno da je osnovni jezik srpski jezik. Kako je istakao, Bošnjaci preferiraju bosanski jezik jer teže stvaranju bosanske nacije.

---------------------------------------------------------------

Gostimir Popović, politički analitičar, rekao je da je, kada se pogledaju zvanične internet prezentacije pojedinih institucija BiH, odmah jasno da one pokušavaju marginalizovati sve što je iz srpskog naroda.

- Jedan od primjera jeste i sam jezik. Pojedinci su skloni čak da izmišljaju nove jezike, samo da bi srpski gurnuli u zapećak. Često se izmišljaju i nove riječi za potrebe takozvanog bosanskog jezika - rekao je Popović.

Prema njegovim riječima, na sajtovima na kojim je u upotrebi srpski jezik podaci se ne ažuriraju redovno, nego povremeno.

- Sve to predstavlja veoma perfidan pristup majorizaciji i pravljenju unitarnog sistema. Lingvisti su potpuno jasni u tome kako se formira jezik, a Bošnjaci pokušavaju da prave vještački - kazao je Popović.

------------------------------------------------------------

Azra Hadžiahemtović, poslanik SBiH u Predstavničkom domu Parlamentarne skupštine BiH, rekla je da su bosanski, hrvatski i srpski jezik - jezici naroda u BiH.

- Sasvim  je normalno da svi ovi jezici budu zastupljeni na internet prezentacijama. Smatram da su svi ravnopravno zastupljeni i da tu nema nikakve priče o politici - kazala je Hadžiahmetovićeva.

-------------------------------------------------

Od zajedničkih organa, jedino na sajtu Centralne izborne komisije BiH nije ponuđena opcija bosanski jezik, nego na početnoj strani piše službeni jezici BiH i engleski jezik.

---------------------------------------------------

OHR priznaje samo bosanski jezik

Iako smo prije gotovo dvije godine pisali o tome da se na zvaničnoj internet prezentaciji OHR vijesti mogu čitati jedino na engleskom i takozvanom bosanskom jeziku, te da prilikom izbora opcije srpski ili hrvatski sadržaj ponovo bude predstavljen na engleskom, nadležni u Kancelariji do danas nisu uradili ništa po ovom pitanju. Kako tada - tako i sada! Kao i uvijek, OHR odrešito poručuje da je njihov radni jezik engleski, a da se sadržaji prevedeni na druge jezike stavljaju na zvaničnu internet stranicu čim budu spremni.

 -----------------------------------------------------

Ivo Miro Jović, delegat u bivšem sazivu Doma naroda u Parlamentarnoj skupštini BiH, tada je rekao da nemogućnost korišćenja sadržaja vijesti na srpskom i hrvatskom jeziku potvrđuje da OHR i razni međunarodni organi smatraju da u BiH postoji samo jedan narod i jedan jezik.

http://www.fokus.ba:sajber-centralizacija:puls

 

    My picture!

Kategorije

Arhiva